Opus 6

PT

Opus 6 leva-nos ao Mercado dos Sons - um lugar onde os viajantes vão à procura do que une as palavras, os tambores e os gamelões. Por entre dança e música, os mercadores fazem trocas de sílabas e fonemas e partilham com os mais pequeninos as suas mais recentes aquisições sonoras. No final, todos se encantam com o nascimento de novos espécimes musicais!

Linguagem Principal  Música (Voz, Percussão) e Movimento  /

Intérpretes  Joana Veiga e Jorge Oliveira

EN

Opus 6 takes us to the Sound Market – a place where the journey makers go in search of what it is that joins the words, the drums and the gamelans. Because between the dance and music, the merchants exchange syllables and phonemes and share with the little ones the newest sounds they have found. At the end, they all rejoice in the birth of new musical specimens!

Main Language  Music (Voice, Percussion) and Dance /

Artists  Joana Veiga and Jorge Oliveira

Opus 6  / Centro Infantil O Roseiral, Lisboa

Opus 6  / FUNDAÇÃO CALOUSTE GULBENKIAN, LISBOA

Opus 6  / Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa

Opus 6  / FUNDAÇÃO CALOUSTE GULBENKIAN, LISBOA

Opus 6  / Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa

Opus 6  / Centro Infantil O Roseiral, Lisboa

Opus 6  / Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa

Opus 6  / Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa

Opus 6  / Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa

Fotografias por / Photos by   António Barata (Fundação Calouste Gulbenkian)

Financiado por /
Funded by:

Com o apoio de /
Supported by: